大部分人学日语不是为了当翻译家,但在学习过程中,我们却需要不断实践“翻译”这件事。从做一道能力考选择题,再到阅读一篇文章.....
2019-07
汉语中没有名词性从句只要复句。汉语复句可分为联合复句和偏正复句。..
2019-07
口译翻译的方法论是翻译学应用研究的重要内容之一,其领域宽广,所涉及的实际问题也最多,最具有实用性和对策性。..
2019-07
国内外的翻译家阅览,翻译不分国界,知识部分你我。..
2019-07
婚姻法是调整婚姻家庭关系的法律。婚姻是男女两性分离而成的,这种分离成为当时社会制度所确认的夫妻。..
2019-07
对汉译英翻译的典型过错进行分析,既是查验汉译英翻译水平的最佳办法,也是提高汉译英翻译水平的最有用的途径。..
2019-07